这才网站本地化翻译正确的打开方式 

概述:   随着互联网和智能电子产品的普及,越来越多的企业选择做企业网站来宣传自己的公司和产品服务,在经济全球化的市场环境中,对于网站进行本地化翻译,意味着可以与国外潜在客户进行更为快捷、有效的交
本信息已过期,发布者可在"已发商机"里点击"重发"。

刷新时间:
2017-05-08 15:39:44 点击25158次
标签:
服务区域:
全国
价格:
  • 179 元
专业领域:
IT
语种:
德语,俄语,汉语,葡萄牙语,日语,英语,意大利语
联系电话:
4000506071 方方
QQ:
3457928349
信用:4.0  隐性收费:4.0
描述:4.0  产品质量:4.0
物流:4.0  服务态度:4.0
默认4分 我要打分

  随着互联网和智能电子产品的普及,越来越多的企业选择做企业网站来宣传自己的公司和产品服务,在经济全球化的市场环境中,对于网站进行本地化翻译,意味着可以与国外潜在客户进行更为快捷、有效的交流和沟通。因此,制作一个多语种本地化网站是企业实现全球化战略的第一步,也时最重要的一步。

  网站本地化翻译是指根据目标语市场客户的语言习惯、宗教信仰、文化风俗、色彩偏好等,对网站某一指定部分或者是全部包含文字、图片、视频以及网站工程等翻译成符合目标群体语言、文化习惯的内容。

  由此可见,网站本地化翻译是一项极其复杂的工作,它涉及到Web服务器架构规划、网页内容管理、代码处理,术语准备等等。因此网站本地化翻译流程主要如下:

  1、网站翻译需求分析:与客户沟通并对网站进行初步分析,确定哪些内容需要进行本地化翻译,哪些内容只需要普通翻译即可。

  2、网页翻译:提取需要翻译的网站页面内容,交给译员进行翻译;

  3、代码处理:使用目标语言替换源语言,并调整html代码,制作本地化版本;

  4、网站后台程序翻译:后台界面翻译和处理,运行程序本地化开发;

  5、网站翻译测试:发布本地化测试版本,试运行版本测试,确保网站正常运转;

  6、网站翻译发布:发布网站的正式运行版本。

  语翼woordee作为我国排名第一的语言服务商——传神语联网旗下专业人工翻译平台,不仅具备高超的翻译技巧,还精通HTML、脚本语言、图像本地化以及功能测试。可以为您提供专业的网站本地化翻译服务,所涉及的语种包含中英、中日、中俄、中德、中法等30多个语种的交互翻译。

[本信息来自于今日推荐网]
  • rosabbit发布的信息
  • 法律英语翻译必须遵循的五大原则
  • 语翼woordee作为一家专业人工翻译平台,在法律英语翻译领域积累了丰富的经验和专业背景知识,可以为您提供精准、优质的翻译服务。...
  • 语翼woordee教您如何做好小语种翻译
  • 随着世界格局的不断变化,各国的经济实力都在不断地增加,特别是金砖五国概念的提出,第三世界的=国家开始崭露头角,逐步在世界新的经济体中建立自己的地位,因此我国要想大力发展对外贸易,必须重...
  • 提高专利翻译质量的五点小要求
  • 随着互联网技术的高速发展,世界瞬息万变,科技产品存活周期越来越短,对于企业来说,要想在危机四伏的商场占据有力地位,,除了要不断的开发出新的产品之外,还需要及时申请专利,将自己的创新成果...
  • 三大招告诉您,如何做到准确翻译建筑图纸
  • 随着全球经济的不断发展和3D打印技术的日益成熟,近年来我国传统建筑行业遭受到巨大冲击建筑企业之间的竞争愈来愈激烈,我国建筑行业为了生存下去,开始大力拓展国际市场,我国建筑企业要想在国际市...
  • 品牌名称翻译到底有什么门道
  • 在市场化经济的今天,品牌代表的是企业形象、企业信誉、产品质量,可以说市场的竞争也是品牌的竞争,而品牌名称作为消费者对企业的第一印象,其作用不可言喻。随着全球化进程的不断推进,企业主们开...
  • 德语翻译必不可少的五大法十大技
  • 随着一带一路发展战略的提出,东南亚及欧盟诸国与我国的贸易合作愈来愈频繁,德国作为“一带一路”沿线的重要国家之一,自一开始就与我国合作颇多。德语翻译作为连接中德贸易合作的桥梁,对于中德经...