2018年第十四届深圳文博会 

概述:本展是对十三年文博会工艺美术精品展历程与成效的全面检阅与展示。十三年文博会工艺美术精品展,突现国家级国际化的博览、交易、评鉴、宣传推介功能, 整合技术、人才、投资、市场、服务平台等优势资源,
本信息已过期,发布者可在"已发商机"里点击"重发"。

刷新时间:
2018-06-02 10:17:40 点击2927次
分类:
所在区域:
全国
价格:
  • 999999 元
联系电话:
18126481829 张经理
QQ:
3282363619
信用:4.0  隐性收费:4.0
描述:4.0  产品质量:4.0
物流:4.0  服务态度:4.0
默认4分 我要打分

中国工艺美术精品展(9号馆)
The fourteenth China (Shenzhen) International Cultural Industry Expo
Fine art exhibition of Chinese arts and crafts (No. 9)

主 办:中华人民共和国文化部
中华人民共和国商务部
国家新闻出版广电总局
中国国际贸易促进委员会
广东省人民政fu
深圳市人民政fu
承 办:深圳报业集团
深圳广播电影电视集团
深圳出版发行集团公司
深圳国际文化产业博览交易会有限公司
项目指导:广东省工艺美术协会
项目承办:深圳市工艺美术行业协会
时 间:2018年5月10-14日
地 点:广东·深圳国际会议展览中心9号馆(福田区福华三路)
Host: Ministry of culture of People's Republic of China 

一、主题特色
本展是对十三年文博会工艺美术精品展历程与成效的全面检阅与展示。十三年文博会工艺美术精品展,突现国家级国际化的博览、交易、评鉴、宣传推介功能,
整合技术、人才、投资、市场、服务平台等优势资源,将资源优势转化为产
业优势,将国内优势转化为国际优势;从而推进产业结构、产业集群和产业融合的全面提升,打造升级版的中国工艺美术第一展。
One, thematic features
The exhibition is a comprehensive review and display of the course and effect of the thirteen year art fair art and art exhibition. The thirteen year exhibition of Arts and crafts in the arts fair shows the National International Expo, transaction, evaluation and promotion and introduction.
Integrate the advantages of technology, talent, investment, market, service platform and other advantages to transform the resources advantage into production

Industry advantages will transform domestic advantages into international advantages, so as to promote the upgrading of industrial structure, industrial clusters and industrial integration, and create an upgraded version of the first exhibition of Chinese arts and crafts.

二、展区及展品类别
(一)中国工艺美术大师作品展区
展品:国大师原创作品、国大师专册、影视资料等。
(二)现代工艺品展区
展品:金属、树脂、琉璃、水晶、玻璃、人造植物、家居饰品等类工艺品。
(三)陶瓷工艺品展区
展品:艺术瓷器、瓷板画、瓷刻、瓷塑、高档日用瓷、陶塑、紫砂壶等。
(四)红木艺术展区
花梨木、紫檀木、酸枝木、鸡翅木、金丝楠木等名贵木材家具、雕塑及饰品,沉香木家居用品。
(五)刺绣编织工艺品展区
展品:手工刺绣、电脑刺绣、抽纱刺绣、纤维艺术、挂毯、织毯、竹编、草编、藤编工艺品。
(六)民间工艺品展区
展品:剪纸刻纸、木版年画、内画、纸扇、泥塑、唐卡、彩灯、风筝、蜡染、皮影、戏装道具等。
(七)珠宝首饰展区
展品:金银首饰、珍珠、玛瑙、珊瑚、玉石、牛角等工艺品。 

 三、配套活动

(一)中国工艺美术文化创意奖评审
中国工艺美术界最高规格的评奖活动之一。旨在鼓励创作与人才成长,提升工
艺美术创新与效益水平。由国家文化部文化产业司指导,文博会组委会、广东省
工艺美术协会和深圳国际文化产业博览交易会有限公司组织,征集全国参评(参展)优秀作品,由中国工艺美术文化创意奖专家评委会评审,于5月10-14日进行。
参评要求:
1、参评必须参展;
2、每位参评人员限报3件(套)作品,每件作品参评费200元,每套作品参评费500元;
3、参评人员每件参评作品应认真填报《评审申报表》,并附作品3R彩照1张;
4、评奖设特别金奖和金、银、铜奖若干名,分别授予奖杯和证书。
5、申报截止日期为2018年4月30日,以资料寄出邮戳为准,过期不予受理。
(二)转化资源优势 推进产业升级研讨会
参加人员:专家、学者、工艺美术大师、企业家、政fu部门及行业协会负责人
研讨会主题:借力13年文博会,整合技术、人才、投资、市场、服务平台等优势资源,将资源优势转化为产业优势,打造升级版中国工艺美术第一展。
Three, supporting activities
(1) evaluation of the Chinese arts and crafts Cultural Creativity Award
One of the highest standard awards in Chinese arts and crafts circles. The aim is to encourage creation and talent growth and improve work
Art and art innovation and efficiency level. Under the guidance of the Cultural Industry Department of the Ministry of culture, the Organizing Committee of the cultural fair, Guangdong Province
Arts and Crafts Association and Shenzhen International Cultural Industry Fair Co., call for national participating (exhibition) outstanding works, review by Chinese cultural and creative arts award jury of experts in May 10-14 days.
Comment on the requirements:
1, the evaluation must be shown in the exhibition.
2, each member of the review is limited to 3 pieces of work, each of which is 200 yuan for evaluation and 500 yuan for each work.
3, personnel participating in each participating works should be carefully fill in the "review" declaration form, and with the works of 3R 1 photos;
4, a special gold medal award and gold, silver and bronze number, were awarded the trophy and certificate.
5, the closing date of the declaration is April 30, 2018, and the postmark is to be sent by the data, and the expiry date is not accepted.
(two) the workshop on upgrading resources to promote industrial upgrading
Participants: experts, scholars, masters of Arts and crafts, entrepreneurs, government departments and industry associations
The theme of the seminar is to win the 13 year fair, integrating resources such as technology, talent, investment, market and service platform, transforming resource advantages into industrial advantages, and upgrading the first exhibition of Chinese arts and crafts.
四、参展规模与展位价格
规 模:面积15000平方米。718个展位。
展位费:标准展位(3m×3m):单开口15000元/个,双开口加收10%;光地1500
元/㎡,36㎡起租。标准展位配置:地毯、1桌2椅、射灯2只、电源插座(10A, 
220V)1只、纸篓1只、2-3面展板、参展商名称楣板。 

 Four. The scale of exhibitor and the price of the exhibition

Scale: the area is 15000 square meters. 718 booth.
Booth fee: standard booth (3m x 3m): single opening 15000 yuan / A, double opening plus 10%; light ground 1500
Yuan / square meters, 36 square meters of rent. Standard booth configuration: carpet, 1 tables, 2 chairs, 2 lamps, power sockets (10A,

220V) 1, 1, 2 - 3 basket face panels, exhibitor name lintel.

五、参展程序及要求 

1、预定展位。符合条件的参展商向招展办提出申请,招展办根据参展单位所订展位数量和面积,坚持优秀展商及老参展商优先、先到先安排的原则,统一规划展位。2018年3月31日截止报名。
2、参展报名需填报《参展申请表》,并于5日内交齐展位费后,由项目承办方出具《展位确认通知书》。
3、参展商在《参展申请表》中必须工整填写参展商及楣板名称、参展展品种类,并附照片或图册,发电子邮件或邮寄到本协会。参加评奖者,另填《评审申报表》。
4、附《营业执照》、享受优惠的附大师资格证等相关证件(均为复印件并加盖公章)。
5、严禁擅自转让展位、变更展品、出售假冒伪劣产品,违者取消参展资格,后果自负。
Five. The procedure and requirements of the exhibition
1. Reservations. To meet the conditions of the exhibitors exhibitors do apply, exhibitors do according to the number and area for exhibitors booth, exhibitors and exhibitors to adhere to good old priority, first arrange the principle of unified planning, booth. The deadline for registration in March 31, 2018.
2. It is necessary to fill in the application form for the exhibition, and after the exhibition is paid within 5 days, the project contractor will issue the notice of confirmation of the booth.
3, the exhibitors in the "application form" must write the exhibitors and exhibits lintel name, type, and attached photos or pictures, email or mail to the association. Take part in the award and fill in the assessment declaration form.
4, with the "business license", the enjoyment of the attached master qualification certificate and other related documents (all copies and stamped with the official seal).
5. It is forbidden to transfer the booth, change the exhibits and sell fake and shoddy products without authorization, and the violators will cancel the qualification of the exhibitors, and the consequences are self negative.

六、目标观众
工艺美术设计、生产、销售人员、工美院校师生、政fu及社团采购人员、国外及港澳台采购商、收藏家、市民大众。
Six. Target audience
Arts and crafts design, production, sales, art college students, government and community organizations in the procurement personnel, foreign and Hong Kong and Macao buyers, collectors and the public.
招展联系:
联系人:张经理
电 话:18126481829(微信)
E-mail:3282363619@qq.com 

[本信息来自于今日推荐网]