上海哪里有英语口语培训 

概述:上海哪里有英语口语培训
本信息已过期,发布者可在"已发商机"里点击"重发"。

刷新时间:
2019-11-20 14:48:57 点击44525次
分类:
服务区域:
上海/黄浦区/小东门街道
形式:
脱产班,周末班,网络班,工作日班,晚托班,假期班
专项:
作文,口语,听力,考试,词汇,语法,阅读
级别:
入门/初级,中级,高级
联系电话:
17811945618
QQ:
13761176062
信用:4.0  隐性收费:4.0
描述:4.0  产品质量:4.0
物流:4.0  服务态度:4.0
默认4分 我要打分
上海哪里有英语口语培训

适合对象:
1、已掌握基本国际音标的英语学习者;
2、词汇量小,交流中频繁使用单词而非句型的学习者;
3、基本时态混淆,结构不清晰,动词变化不熟练的学习者;
4、英语学习多年却不敢开口说话的学员。

课程内容:
内容选自生活中常用实用的对话,交流、出国旅行、商务洽谈、外企充电、口语考试完全适用,句子地道,琅琅上口。所选的例子都是英美人士口语中使用率较高的表达方式或句子。培养英语式思维,增强英语语感,效率更高,迎接挑战。

课程特色
1、地道实用的口语;
2、互动式的学习活动让你受益匪浅;
3、实用的教学内容,让学员学而致用;
4、小班教学,效果更显著;
5、气氛浓厚的学习氛围。

课程目标:
1、本课程从常用的日语表达入手,涉及日常生活所需求的多种表达;
2、掌握并准确使用英语各类时态,语态;
3、拥有口语表达自信,达到敢于表达的目的。

---------------------------------------------------------------
免费试听,满意再报名:(发送短信姓名+课程到老师手机,即可获得试听信息)
咨询顾问:陆老师
手机:137--6108--2843
在线QQ:1337--875--063
微信:137--6108--2843
学校覆盖上海所有区域,可根据学生情况,就近安排学习,详情可致电,谢谢!

英国王室支持率调查:查尔斯垫底,威廉第一
The British royal family tree is extensive, to say the least. It can be hard to keep track of every single supporting member of the proverbial regal cast, but the main players’ every move is more or less recorded at every available moment.
简单来说,英国王室家族非常庞大。要了解这样一个知名王室的每一位成员恐怕很难做到,但是主要成员的一举一动多少都会记录在案。
We know what the royals eat when they’re out at restaurants (and what they’re banned from eating), we know when they make public appearances (and what they can’t do at public appearances), and what they wear while out in public (and what they can’t wear until they reach a certain age). But how do we feel about them, individually?
王室外出时吃了什么(或者他们不能吃什么)、他们什么时候在公众面前露了脸(或者他们不能在公众前做什么)、他们外出时穿了什么样的衣服(或者他们的年龄对服饰有什么样的限制)现在无人不知。但是大家对英国王室各自有着怎样的看法呢?
According to a new poll from YouGov, people do have pretty strong opinions about the royal family. The strongest negative feelings are toward the next in line to the throne, Prince Charles; only 36 percent of people polled found him to be a positive impact on the monarchy.
根据英国舆观(YouGov)民调显示,英国民众对王室成员观点鲜明。最负面的看法针对王位继承人查尔斯王子,民调中只有36%的人认为他对王室起到了积极影响。
According to AOL, experts claim that the ire directed toward Charles stems from his failed marriage to Princess Diana. Diana seems to have had a similar sentiment about Charles, as she said, on the record, that the “worst day in her life” was her wedding day. 
据美国在线(AOL)专家解释,查尔斯的负面评价来源于他有负于和戴安娜公主的婚姻。有记录显示,戴安娜曾表示她也对其丈夫失望透顶,婚礼当天是“她一生中最糟糕的一天”。
Numbers were much more favorable for the rest of the royal family; Prince William’s approval rating was 78 percent, Prince Harry’s was 77 percent, and Duchess Kate was at 73 percent. The Queen was given the highest rating of the royal family—in a previous YouGov poll, she was voted the greatest monarch in the history of the UK by 27 percent of those polled.
而对于其他王室成员来说,民众支持率要好得多。威廉王子的支持率达78%,哈里王子77%,凯特王妃73%。在此前的民调中,英国女王获得了王室最高支持率,她以27%的得票率被誉为英国历史上最伟大的女王。

上海哪里有英语口语培训
[本信息来自于今日推荐网]